我想要對他背過身子去。我想要忽視掉他正在做的事情。
「我就知道這是個壞主意,」我低語道。很不幸地,我的硬挺似乎不同意。雷木思的修長手指正在尋找著一個,與他相稱的緩慢、探索x_ing節奏,而我發現我自己的手跟隨著他在我自己b-o起上的步伐。我讓我的拇指擦過頭部,並對其感受輕喘起來。
聰穎如雷木思,跟隨著我的動作、我的指導,幾乎我過去24小時所有動作的人,扔掉了毛巾然後,帶著在他眼中燃燒的好奇,伸出手以他的手指環繞住我的。
「雷木思,這是個壞──」我沒辦法說完那個句子,因為他正溫柔地撫摸著我的手指,直到我們的手指都j_iao纏到了一起。他拉了拉,而我別無選擇──我得要跟從這些動作:上至我分身的末端再接著回來,起初慢慢地,再接著帶了多一點的壓力與速度。
他的雙眼閃閃發光,而且它們帶著炙焰般的激烈燃燒,徹徹底底掩沒也幾乎嚇壞了我。不只如此,這還引起了我體內的熊熊大火,燃燒得十分滾燙而劇烈,當這稍後炸過我的身體時,將白亮星星送至我閉起的眼皮後閃爍著。
接著,在我自己氣喘吁吁著為空氣喘息的聲音以外,我聽見了那道嗚咽聲。我知道這是雷木思正感受著的愉悅的模糊提示。我迫使我的雙眼睜開,然後看見他眼裡的祈求。不假思索地,我靠上前去,將我的嘴唇觸上他的。
我以前曾漫不經心地吻過他──好幾次,老實說。然而,這個,是某種徹底不同的東西。一開始,他僵住了,他的雙唇因為緊張、不舒服還有遲疑,而在他的牙齒上拉緊。但在我吸吮他的下唇,以足夠力道將其輕微帶入我的牙齒之間時,我輕柔地用我的手指環住他炙熱、搏動著的分身。
他在他喉嚨深處發出嗚咽聲,但我不願意放開他。我的嘴唇抵著他的動作,想要著更多,要求著更多。笨拙地,他回應起來,無法對於隨著我們飛快分享的飢渴熱吻,同時間我對他硬挺上的堅定套弄配合協調。
他發出了一個聲音,而我知道什麼將要發生──接著他到了。
我把他拉向我,然後我們將我們的頭擱置在彼此的肩膀上。
「幹,月影,」我低喃道。「要是我知道我錯過了這個,我老早就會把我『別搞上你朋友』的守則扔到一邊去了。」
Chapter 3
第三章
* * *
人類是我們所稱之宇宙其整體的一部分,受限於時間與空間的一部分。他試驗自身、他的想法與感受,如同自餘下分離開來的事物,一種他良知的選擇x_ing錯覺。這項錯覺是種予以我們的監牢,束縛住我們至我們的個人慾望,與珍愛少數最是接近我們的人們。我們的任務,必是藉由拓寬我們的憐憫範圍,自此監牢中釋放我們自己,於整體自然界的美麗之中,擁抱所有生物與其全體 ── 亞伯特.愛因斯坦
* * *
我錯了嗎?我佔了他便宜了嗎?我從這狀態下佔了便宜了嗎?事情對我來說通常都很明確:對或錯,黑或白。但是這個……我沒打算要讓這個發生的。那是純粹的本能。然而,雷木思渴望著完結,而讓他像那樣留在那裡對我來說並不公平。
至少,這是那晚我在我在屋子踱步時告訴我自己的,一杯茶早已在我手中轉冷。
「那只是互相打個槍而已,」我喃喃著。那很木奉,我的腦袋立刻補充道。
我忍不住覺得也許我做了錯誤的事情。我腦海中一道幼稚的聲音,想要用一隻手指對著雷木思的方向說,「是他先開始的!」但是我──對我理智和自我有著全權掌控的那個──允許了讓那發生。我就和他一樣很享受每一點一滴,而且我對此無以否認。
我站在客廳的一扇窗戶前面,望著增脹的月亮升至樹梢之上。雷木思如此具有x_ing感魅力──幾乎是這般具侵略x_ing地──的事實,現在得以解釋清楚了。滿月對他造成極大的傷害,將他自x_ing慾高漲到抑鬱,到公開地滿懷敵意,然後數個小時內,有時候是幾分鐘內,再重來一次。我很驚訝我都不記得,但是,當然地啦,我會有別的事情在我腦袋裡。
我把我半滿的茶拿回廚房去。在滿月過後,事情就會回到正常狀態了。或者盡其可能地正常,考量到我朋友有著狼的心智。我會管好我的手,然後專注到將雷木思變回他自己上。
我會死定了的,要是我對於不再碰觸他的想法沒有感到失望的話。
* * *
隔天早晨,當我去檢視雷木思了時候,他仍然在睡覺。我撤掉了在他房門上的警示咒語,然後下樓去開始弄早餐。
培根和-j-i-蛋的香味沒把他叫醒,所以我回到樓上他的房間。他縮成了一顆球,他的雙臂蓋過他的頭,就像是他正在試著別讓它炸開似的,然後我立即認出了這個症狀。這通常出現在滿月前一兩天,雷木思那些慘烈的頭痛,所以我抓了瓶止痛魔藥,還有我施了咒使其保持冰冷的毛巾。
我在他那青綠色的房間床上坐了很長一段時間,以我的手指梳理過他的頭髮,想著更多關於前一晚所發生的事。我認定我應該要很高興他前一晚是很x_ing奮,而不是很兇暴。那情況對我來說可不會很好。
我留他去熟睡,然後躡手躡腳下樓。
那天剩下的時候和隔天,雷木思不是在睡覺,就是坐在後院裡。極為細長的屋頂從房子後方傾斜而下,直到於地面兩公尺處截止。覆蓋住的區域被光滑、平坦的石頭鋪滿,以及佈置了小小的桌子和兩張椅子。我陪他坐著,倒了杯紅酒,還有大聲讀出一本,我知道他最近一直在閱讀著有關於魔法生物的書。他在桌上j_iao叉起他的雙臂,然後把他的頭擱在了上面,在我唸書的時候,讓他的雙眼維持在我身上。這一開始教人驚慌失措,看到和感覺到那雙琥珀色雙眼停留在我身上,知道他正在聆聽著,卻無法理解任何一個字。然而,這似乎安撫了他,所以我讀著讀到我喉嚨都痛了為止。接著,我再多讀了一些,直到是將我們自己鎖進酒窖的時候。
* * *
滿月後的早晨,阿拉斯特.穆敵僅僅在我幫了雷木思就床之後的十五分鐘,就現身在門口。
「情況怎樣?」他冷淡地問道。
我擺擺手示意他跟上我,回到廚房。「進展不錯。肯定比我原本預期的要好得多。」
「這或許是因為狼現在掌握主權,而且不用那麼費力對抗人類那部份的他。」
我聳聳肩,累到無法想得更多。「這就跟任何理由一樣合情合理,我猜。」
他伸手探進他的口袋,然後拉出一個小小的黑色盒子,他放大了它。「波恩給你送了更多的那些記憶魔藥,然後有好幾種止痛魔藥跟治癒魔藥在這裡面,」他說著。「還有三種的鎮靜藥水。」
我點了點頭表示我的謝意,然後把那箱子放進櫥櫃之一。「如果你可以弄點頭痛藥品──強效的那種──給我們,那會很好心。」
他點點頭,接著深深地盯進我倒給他的咖啡。「他有任何改善嗎?」他終究開了口問。
「我猜那全都取決於你怎麼叫『改善』。」我停了下打呵欠。「他記起來怎麼說話跟閱讀了沒?沒。可是他對我更加信任,還有他在模仿我的動作上越來越好。」我把我的馬克杯舉到我唇邊,接著重新斟酌了我的話。「事實上,他對這變得很拿手。」
「你有意識到你能做的就只有這麼多,」穆敵說著。「在他的心智被狼給奪過去的時候,你沒辦法讓他說話或讀書的。」
「你又怎麼知道了?你很有可能不認為我能夠讓他用叉子咧。」
「布萊克,你得要實際想想這件事。」
「你都還沒看到我們才幾天就辦到的事情耶。」
「不,我沒有。可教一隻動物模仿你做的事情是一回事,這挺──」
「雷木思不是隻動物!」我氣憤而響亮地駁斥著,我的憤怒開始朝著對某些更加黑暗的東西退讓。
「就差不多意義上說,以他的心智來講,他是!」穆敵回吼道。「語言對他來說就是低吼和嚎叫。書本只是你握在你手中的東西罷了。」
「他喜歡聽它們,」我在我能阻止我自己前叱了回去。
「更像是,他喜歡你的聲音,」穆敵糾正我說。接著他嘆了口氣。「看好了,布萊克,我知道他是你的死黨之一,而且你正在竭力嘗試著把這做到最好,可你得要實際點。要是他沒有掌控回他的心智,你就要永遠把他當成一隻狼來對待。他永遠都不會說話。他永遠都不會閱讀。狼無法辦到這些。」
「孩童也不會,可是我們可以教他們。」
穆敵嘆了口氣說。「你在給你自己安排失望。」
我倚著長桌,對於突然沖刷過我的領悟感到恐懼。「你不相信他會好轉。」
「我只是認為你需要對他沒有的時候,有以防萬一的心理準備。」
「他是做得更好了,」我強調地說道。
「他是在做你教他的事,但他不是在記起事情,」穆敵指出說。「要是他永遠都記不起來你要怎麼辦?你要一直陪著他,直到你們其中一個死嗎?」
我被這問題嚇到了。我沒有停下來考慮過我的責任感會帶我到哪裡,因為我總是假定了雷木思會好轉的。「我不知道,」我終究不甘不願地承認。
正氣師把他的雙手緊扣到了一起。「你知道像這樣活著會要了他命的。」
我選擇只對他語句的字面意義回應,然後看了看廚房週遭。「我不知道。這並不是個爛地方……」
「他不會想要拿狼來成為你的負擔。」
「他才不是負擔!」我暴怒地駁斥道。
「一年後你會這麼說嗎?五年十年後你會這麼說嗎?」穆敵靜靜地說著。「照料他們所愛的心智失能人們的人,當他們得要長時間去做的時候,會厭倦還有受挫。」
「你在打什麼企圖,穆敵?」我開口問,伴隨了點苦澀,幾乎是歇斯底里的輕笑。「你企圖讓我從他身邊走開?你企圖讓我想要放棄嗎?」
「不是,」他悲傷地說著。「我只是在告訴你,你應該要好好考慮你的選項,萬一事情發生的話。」
「我做了承諾──」我開口說著。
「他不會期待你信守你做過的承諾,一個沒在通透了解下──」
「別告訴我雷木思會或不會期待什麼!」我大吼出口,我的憤怒終於炸了開來。「你對他怎麼想的,或想了什麼才不知道個屁!」
「我是正確的,而且你知道。」
穆敵的堅定聲明讓我閉上了一會兒眼睛。實情是,雷木思不會想要像隻狼般活著。他不會想要加重我們的負擔,因為他已經都快不讓我們為他做任何事情了。他曾經有一次,靠只有比巴掌再多一點點的酒吧椒鹽脆餅過活了兩天,也不願意跟我們承認他家裡的冰箱已經沒有東西了。長期占用掉我的時間和注意力,會教他相當厭惡。
「艾加.波恩做了更多的研究,」穆敵終究靜靜地說著。「要是路平沒在六個月內恢復他的記憶,他也就不會了。」
我做了點快速的計算。「那是,到三月為止。」
正氣師點點譨頭,接著深吸了一口氣。「四月到的時候,如果他沒有好轉──」他停頓了下,「我會處理好他的,如果你願意的話。」
我整個身體冷了起來,然後我靠上最近的椅子。「處理好他──怎麼做?」