刺客伍六七之玄武国篇(原创改编)-番外 愣头青英文大比(2)
岛主
1 年前

“突然发现一个有意思的事情..........”

“我的书名翻译成为英文是这样的:”

Assassin 567: Xuanwu Kingdom (original adaptation)

“(刺客五六七之玄武国篇(原创改编))”

Assassin 567: Xuanwu Kingdom (original adaptation)

“很莫名其妙!!!”

----------------------------------------------------------------------

柒"I don't mean why you always spit fragrance? Even if you are the author, I will say you!"

“(不是我说你这人怎么老是口吐芬芳呢?就算你是作者我也要说你!)”

位面穿越者"I tell you, you also have bad breath. Go to a regular hospital for treatment! It stinks to death!"

“(我跟你说啊,你说话也有严重的口臭,赶快去正规的医院治一下吧!臭死我了!)”

“(围观群众)他们俩再说什么啊?我咋一句话都听不懂???”

“(围观群众)算了算了,听不懂就不听.........”

柒"Readers, look at the old Yin B on the opposite side! You're a garbage junkie!"

“(读者们,看我秀翻对面那个老阴B!你就是个垃圾废物渣渣犹太丁克!)”

"DINK?"

“(丁克?)”

"You've gone too far!"

“(你过分了啊!)”

"How can it be more and more ridiculous?"

“(怎么还越说越离谱了呢?)”

柒"What gender are you? Are you a man or a woman? Is it as neutral as big snake pill?"

“(话说你到底是什么性别?你到底是男是女?难道是大蛇丸那样的中性?)”

"Big snake pill?"

“(大蛇丸?)”

"You want to die, don't you? The man and woman in the fire shadow.........."

“(你找死是吧?火影里面那个不男不女的..........)”

----------------------------------------------------------------------

“~”

“明天继续!”